用Telegram翻译插件,花体字、带符号、特殊格式这些能翻译吗?会不会出错?
Telegram 翻译插件主要识别的是文字内容,对字体、格式、排版不敏感。
花体字、特殊符号、带格式的文字,能识别的还是会识别,但可能会出错,例如一些复杂符号会被忽略或识别错误。
如果你的文本中有代码、公式、艺术字等非标准内容,翻译效果会大打折扣,建议先试一下效果。
建议将复杂内容简化后再翻译,或者手动修改。这样更省心。